Ao no Exorcist Opening 2
2011.07.20. 12:21
Hungary:
A szívem sötét oldalán
Ott a múlt eltörtölhetetlen bánata
Nem baj, nem gondoltam komolyan
Úgyhogy begyújtottam rakétáim és kifeszítettem a kezem
Mégis mióta ily' elkerülhetetlen az utam?
és már senki sem maradt rajta...
A végzet mehet a fenébe
Nem bírom, üvöltök a becsületemért
Áh, áh, áh, egyedül a világomban
Mégis szerelmes dal hallatszik
Kifordult imák, az eltorzult valóságban
Álmaim, és a holnapom összedől
Mert a hazugságokat félredobni unalmas volna
Ég veled, drága élet
Menj és fesd át a végzetedet
Sebekkel borítva is próbáld meg a büszkeségedért
Áh, áh, áh, egyedül a világomban
Mégis éneklem a szerelem dalát
Add, hogy kívánságom átjusson az eltorzult világon
Hogy kötelékünket és eljövendő holnapunkat építse
A hazugságok félredobása mégis fontos volt
Mert ez az én drága életem
A szívemben ülő sötét fellegek
Eloszlanak és napfény süt le utamra
Küzdjünk, nincs mitől félnünk
Meglendítem kétélű kardom
Japan:
Dark side in my heart is
Nuguisarenai kako no kanashimi
It's alright kokoro ni mo nai
Blastar hanachi te wo nobashita
Sakete toorenai michi wa itsu kara ka konna data
Soshite daremo inakunatta
Unmei nante kuso kurae
Yarikirenakute cry for pride
Ah, ah, ah, alone in my world
Hibiku ai no uta
Yuganda sekai magatta negai
Kuzuresatte iku to ashita
Haite suteru hodo ni taikutsu datta
Good bye, precious life
Unmei nante nurikaete
Kizu darake ni natte try for pride
Ah, ah, ah, alone in my world
Soredemo ai wo utau
Hizunda sekai todokazu negai
Kizuki ageteku kizuna to ashita
Haite sutete mo kekkyoku taisetsu nanda
It's my precious life
Dark cloud in my heart is
Harewatari michi ni hikari wa sashita
Let's fight osore wa nai
Moroha no tsurugi furikazashita
|